發文作者:skyx | 2008/12/26

Ti Amo


這個詞組,今天才知道原來是西班牙文…意思為我愛你

Exile The Birthday ~Ti Amo~ 專輯裡沒發現一貫的感覺,所以這首歌被我無視了。

但作為主打歌…沒可能會是這樣的吧所以我又去聽了幾遍,當知道這首歌的歌名跟曲風後,就能融入其中。

一份西班牙風的Ti Amo細味品嘗它吧。

Meiji Meltykiss 巧克力廣告也用了呢

EXILE – Ti Amo (我愛你)

歌詞:
日曜日の夜はベッドが広い 
眠らない想い抱いたまま朝を待つ 

帰える場所がある 
あなたのこと好きになってはいけない 
わかってたはじめから 

どれだけの想いならば愛と呼んでいいのでしょうか? 
この胸を締め付けてる気持ちに名前をください 

キスをするたびに目を閉じてるのは 
明日を見たくないから 
抱きしめられると 
ときめく心はあなたをまだ信じてる 
声に出さないまま愛してると叫ぶの 

お決まりの台詞なぞるだけの 
遊びのような恋には向いてない昔から 

誰一人傷つけない恋を人は愛と呼ぶけれど 
この罪を背負いながら生きてく覚悟はできてる 

部屋を出るときはさよならじゃなくて 
おやすみと言って欲しい 
終止符くらいは私に打たせて 
それが最後のわがまま 
一人きりではもうラブソングは歌えない

もっと早く会えたら あなたと知り合えたら 
二人の歩幅を合わせられたのに
もっと長く会えたら あなたと向き合えたら 
二人は心も重ねてた

キスをするたびに目を閉じてるのは 
明日を見たくないから 
抱きしめられると 
ときめく心はあなたをまだ信じてる 
声に出さないまま愛してる

僕は弱いねと自分から告げた
ズルイ人だわあなたは
時計をはずして微笑んでくれる 
優しいひとね あなたは
笑顔を崩さないで嘘を見抜きたくない


Responses

  1. 飄過………

  2. 冷….

  3. 是阿… 那邊冷到囧 = =b

  4. 有帶足衣服吧!!
    冷到就不好玩了!!

  5. ok的。死不了~~哈


發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

分類

%d 位部落客按了讚: